因此AI短剧仍需要专业人才进行核心内容创作和把关AI不能取代人类而是服务于人、赋能于人。 《央视频》公众号记录了《中国神话》的幕后故事:在“文生图”环节最需要发挥文字功力创作者需要上百次地打磨提示词并干预现有AI工具的欧美化审美以生成想象中独具东方韵味的神话人物与场景;在“图生视频”环节为最大限度地去提升角色的“演技”探索剧情人物的动作连贯与情感表达制作团队尝试对人物主体的动态感做多种参数搭配以克服主体运动幅度和画面稳定性不同步的技术难题。
另据《北京青年报》报道《星堆》技术总监李康康介绍AIGC生成 缅甸电话号码列表 式人工智能并非是将一切扔给电脑而是需要“人机共创”通过传统的电影美术等对AI进行内容把控“其中有很多的人工干预比如搭建场景、训练模型以及对角色的一致性控制。
” AI 为短剧带来的另一层变量是能够实现更低成本地“出海”。 从2023年以来短剧出海市场持续升温。Sensor Tower 显示今年2月已有多达 40 多款短剧应用试水海外市场累计下载量近5500万次。
与下载量同步攀升的是出海短剧市场的收入。TikTok for Business首次对外发布《2024 短剧出海营销白皮书》预计未来出海短剧产业将形成百亿美元量级的市场。 语言和文化差异是短剧出海需要面临的一大挑战。
现在出海的短剧主要有两种一种是国产翻译剧另一种是本土剧相对于国产翻译剧本土化制作的短剧成本更高。 AI换脸和配音相关技术的应用提供了新解法。通过AI换脸技术将国产短剧的角色面孔替换为海外观众更熟悉的当地演员长相再用本地化的翻译和配音一鱼多吃降低了出海的成本。